テレビでロシア語が主に使って、 勉強しています。 [記事を書く] [月別][コメント] [更新アラート] 2014年03月12日(水) 【定向動詞と不定向動詞】 定向動詞は方向・目的が定まっていて、片道、1回きり、進行中の移動を表します。不定向動詞は赤ちゃんが歩き出したなど目的地が定まっていない場合、往復の移動、繰り返しの移動を表す時に使います。 18:00 コメント(0) [コメントを書く] 2014年03月11日(火) 【完了体】 不完了体には不定形、過去形、現在形、未来形があるが、完了体は不定形、過去形、未来形だけで、 現在形がない。 進行、継続、繰り返しは不完了体、完了は完了体。 完了体でも誘う時に未来形で 〜しましょうという意味になる。 21:22 コメント(0) [コメントを書く] 2014年03月10日(月) 【不完了体】 〜したことがあるという経験を表す時は不完了体の過去形で表します。またそういうことがあったかどうかの事実関係を確認する時にしばしば不完了体動詞が使われます。 18:02 コメント(0) [コメントを書く] 2014年03月07日(金) 【〜したあとで】 после того как 〜したあとでという意味です。 〜する前にはперед тем какで表します。 〜してからは過去副動詞(完了体副動詞とも)と言いますが、 完了体動詞の過去単数男性形から語尾のлを取り去り、新たに вをつけて作ります。 また〜してからという意味の他に〜なのでという理由を表すことも あります。過去副動詞は一部の慣用表現を除いて、主に書き言葉で 使います。 18:07 コメント(0) [コメントを書く] 2014年03月06日(木) 【〜しながらの表現】 〜しながらは動詞をつなぐ иを使います。 3つ以上のことをつなぐ 時はコンマで区切り、 最後のつなぎにиを入れます。 現在副動詞(不完了体副動詞とも)を使って表せます。 現在複数3人称形(они)から語尾のютやятを取り、 新たにяをつけて作ります。 23:50 コメント(0) [コメントを書く] 2014年03月05日(水) 【不完了体と完了体の続き】 不完了体は繰り返される行為を表します。しばしば、いつもвседа、ふだんобычно、しばしばчасто、時々иногда、まれに、めったに〜しない редкоなどの頻度を表す副詞が付きます。 完了体は原則として1回きりの行為しか表せないです。 18:48 コメント(0) [コメントを書く] 2014年03月04日(火) 【完了体、不完了体の続き】 不完了体と完了体の続きでした。不完了体には継続、時間の長さがある行為を表現するのに使います。長い間〜をしていた、など。完了体は時間の長さのない一瞬の行為を表します。時間の長さと関係ある副詞的要素とは完了体は結びつかないです。 23:04 コメント(0) [コメントを書く] 2014年03月03日(月) 【不完了体と完了体】 今までラジオで聴いていて、 上級編によく出てきていた言葉です。意味がわからず、ネットで検索してもいまいちよくわからなかったので、すっきりしました。 不完了体は進行を表して、〜している、〜しているところだという 意味になります。完了体は完了を表して、〜し終える、〜してしまうという意味になります。 ロシア語には見るなら2つのペアで存在していて、使い分けることによってさまざまなニュアンスを出し分けます。ロシア語には英語のような進行形や完了形がありません。 見る 不完了体 смотреть 完了体 посмотреть 読む 不完了体 читать 完了体 прочитать 開く 不完了体 открывать 完了体 открыть 解く 不完了体 решать 完了体 решить 書く 不完了体 писать 完了体 написать する 不完了体 делать 完了体 сделать 17:28 コメント(0) [コメントを書く] 2014年02月19日(水) 【まいにちロシア語57課】 今日は移動動詞その2でした。 他にもあるんですね。 いずれも不規則動詞です。 плыть 水上・水中を行く я плыву ты плывёшь он плывёт мы плывём вы плывёте они плывут лететь 飛んで行く я лечу ты летишь он летит мы летим вы летите они летят нести (〜を)持って行く я несу ты несёшь он несёт мы несём вы несёте они несут 20:23 コメント(0) [コメントを書く] 2014年02月18日(火) 【まいにちロシア語56課】 今日は移動動詞でした。歩いて行くのと乗り物で行くのは動詞が違って、使い分けないといけないということでした。行くと来るなどもあります。 飛行機に乗ってどこかへ行く時は乗り物で以外に徒歩も入っていても乗り物で行く方の動詞を使うそうです。単に近いところに行く時をидти、遠いところに行く時に常識の範囲内の使い方をするとゲストが言っていました。 идти(歩いて)行く Я иду ты идёшь он идёт мы идём вы идёте они идут ехать(乗り物で)行く Я еду ты едешь он едет мы едем вы едете они едут 乗り物で行く時はB+対格 歩いて行く時はHa+対格 になります。BとHaの使い分けは単語によって異なります。 17:54 コメント(0) [コメントを書く] <<重要なお知らせ>>@peps!・Chip!!をご利用頂き、ありがとうございます。
w友達に教えるw [編集] 無料ホームページ作成は@peps! |